2024年5月1日水曜日

ペテロの第1の手紙5章

1ペテロ5章(欽定訳聖書)

5:1  そこで、あなたがたのうちの長老たちに勧めます。わたしも、長老のひとりであり、キリストの苦難についての証人です。そして、やがて現れようとする栄光にもあずかる者です。
5:2  あなたがたの内にある、神の羊の群れを[1]養い、[2]監督しなさい。強制でするのではなく、自発的に[3]自ら進んでなし、また、汚れた利得のためではなく、真心からしなさい。
5:3  また、[4]神から[5]受け継がされている人たちに[6]権力をふるうことをしないで、むしろ、群れの模範となりなさい。
5:4  そうすれば、大牧者が現れられる時には、あなたがたは、不滅の栄光の冠を受けるのです。
5:5  同じように、若い人たちよ。長老たちに従いなさい。また、みな互に謙遜を身につけなさい。なぜなら、は高ぶる者に立ち向かい、へりくだっている者に恵みを賜うからです。
5:6  ですから、あなたがたは、の力強い御手の下に自らを低くしていなさい。それは、適切な時にがあなたがたを高くして下さるためです。
5:7  あなたがたのすべての思い煩いを、彼の元に[7]投げ込みなさい。なぜなら、はあなたがたを心配して下さっているのですから。
5:8  思慮深くあって、油断をしないようにしていなさい。なぜなら、あなたがたの敵対者であるディアボロスが、叫び声をあげているライオンのように、むさぼり食うものを求めて歩き回っているからです。
5:9  この者に対して、信仰に立って、しっかりと立ち向かいなさい。あなたがたが知っているとおり、同じ苦悩は、全世界にいるあなたがたの兄弟たちにも起こったのです。
5:10  しかし、すべての恵みの神は、[8]私たちをキリスト・イエスによって、彼の永遠の栄光に招き入れて下さり、あなたがたがいくらか悩まされた後、はあなたがたを完全な者とし、堅くし、力づけ、そして確立させて下さるのです。
5:11  彼に、栄光と[9]力が世々限りなくありますように、アァメン。
5:12  わたしは、忠実な兄弟シルワヌスによって、自分が[10]思っている事をこの[11]短い言葉を通してあなたがたにおくり、あなたがたに勧め、また、これがあなたがたが立っている、神の真実の恵みであることをあかししたのです。
5:13  あなたがたと共に選ばれているバビロンにある教会と、わたしの子マルコからも、あなたがたに挨拶を申し上げます。
5:14  聖なる愛の接吻をもって互にあいさつをかわしなさい。キリスト・イエスにあるあなたがた一同に、平安がありますように。

1Pe 5:1  I exhort the elders who are among you, I being also an elder and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed.
1Pe 5:2  Feed the flock of God among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; nor for base gain, but readily;
1Pe 5:3  nor as lording it over those allotted to you by God, but becoming examples to the flock.
1Pe 5:4  And when the Chief Shepherd shall appear, you shall receive a never-fading crown of glory.
1Pe 5:5  Likewise, younger ones, be subject to older ones, and all being subject to one another. Put on humility. For God resists proud ones, but He gives grace to the humble.
1Pe 5:6  Therefore be humbled under the mighty hand of God, so that He may exalt you in due time,
1Pe 5:7  casting all your anxiety onto Him, for He cares for you.
1Pe 5:8  Be sensible and vigilant, because your adversary the Devil walks about like a roaring lion, seeking someone he may devour;
1Pe 5:9  whom firmly resist in the faith, knowing that the same afflictions in theworld are being completed in your brotherhood.
1Pe 5:10  But the God of all grace, He calling us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little, He will perfect, confirm, strengthen, and establish you.
1Pe 5:11  To Him be the glory and the might forever and ever. Amen.
1Pe 5:12  I wrote to you through a few words, by Silvanus, a faithful brother to you, as I suppose, exhorting and testifying this to be the true grace of God in which you stand.
1Pe 5:13  The fellow-elected in Babylon greet you; also Mark my son.
1Pe 5:14  Greet one another with a kiss of holy love. Peace be to you, all those in Christ Jesus. Amen.




[1]ποιμάνατε
[2] 1983ἐπισκοποῦντες take oversight(+)
[3]神に従って(-)
[4] τοῦ θεοῦ(+)
[5] 2819κλήρων those in your charge, heritage
[6] 2634κατακυριεύοντες xercising lordship over over come exercising dominion over
[7] ἐπιρίψαντεςhaving cast
[8] あなたがた→私たち2248ημασ
[9]1391δοξα 栄光と(+)KJV
[10] 3049 Λογίζομαι reckon,think,suppose
[11] ὀλίγων brief,few,little,short,small

0 件のコメント:

コメントを投稿